Фразы на английском, универсальном языке бизнеса.

 

В этой статье мы покажем сборник важных базовых бизнес-слов для употребления в деловой переписке и при формальном общении.

 

Фразы для ведения деловых переговоров

 

  1. Вступительные выражения:

Welcome, everyone. The purpose of today’s meeting is to discussВсем добро пожаловать. Цель сегодняшней встречи — обсудить
Thank you all for coming at such short notice. Lets start with item number one. – Благодарю всех за скорые сборы. Давайте начнём с первого пункта.
Now that everyone’s here, let’s get started … – Теперь, когда все в сборе, давайте приступать …
Lets look at the first item on the agenda. – Давайте взглянем на первый пункт на повестке дня.
First comes / First, lets talk about – Прежде всего … / Сперва давайте поговорим о …
Let’s get on to (the point of) … Давайте перейдём к (к делу) …
In the first place …, in the second place … / First …, then … Вопервых, … , вовторых, …

   2.  Уточнения:

Could you please clarify … ? / Sorry, but just to clarify – Вы не могли бы уточнить … ? / Прошу прощения, но хотелось бы уточнить …
I’m not sure I understand what you mean by … – Не уверен, что понимаю, что вы подразумеваете под …
I’m sorry, I don’t quite follow … – Простите, не совсем понимаю …
So, what you’re saying is … – То есть, вы имеете в виду, что …
Excuse me, could you speak up a little? – Прошу прощения, вы не могли бы говорить погромче?
I didnt quite hear that, sorry, can you say that again? – Я не достаточно расслышал, простите, вы не могли бы повторить снова?
I didn’t catch that last bit. Come again, please?Я не расслышал последние слова. Повторите, пожалуйста?
Am I to understand that – Я так понимаю, что …
What do you make of it? Что вы об этом думаете?

   3.  Выражение согласия:

That’s an excellent point, [person’s name], I totally agree with you on that. Отличная мысль, имя, полностью с Вами согласен.
Okay, I think we are all on the same page here – Хорошо, думаю у нас нет разногласий по данному вопросу …
Yes, I get what you’re saying. – Да, я понимаю, о чем вы.
I totally agree with you on that point. – Я полностью согласен с вами в этом.

 

 

   4.  Выражение несогласия:

I’m sorry, but I think you may have that slightly wrong …Прошу прощения, но я думаю, вы слегка неправы
From our perspective, it’s a little different. Let me explain. – С нашей точки зрения, это слегка не так. Позвольте объяснить.
Well, yes and nocan I tell you how we see it? – И да и нет — могу ли я сказать, как мы это видим?
I’m afraid I had something different in mind.Боюсь, я считал иначе.
From my perspective … – С моей точки зрения
We’ll think it over. – Мы обдумаем это.

   5.  Предложение смены темы:

I understand that we cant do that, but can we discuss some other alternatives? – Я понимаю, что мы не можем этого предпринять, но могли бы мы обсудить другие альтернативы?
I hear what youre saying, but our bottom line is very clear on this one. – Я Вас прекрасно понимаю, но наше окончательное мнение по данному вопросу совершенно очевидно.
This is the deal breaker for us. We can’t budge.Это камень преткновения для нас. Мы не можем двигаться дальше (поменять решение или принять другие условия).

   6.  Приостановка в речи:

Now, before we move on, I think we need to look at – Прежде чем мы продолжим, я думаю нам нужно взглянуть на …
Im sorry, but I dont believe weve talked about how were going to – Прошу прощения, полагаю мы так и не обсудили то, как будем …
One minute please, it seems we haven’t discussed … – Одну минуточку, пожалуйста, кажется мы не обсудили …

   7.  Продолжение разговора:

Lets move on to … , which is the next item on the agenda. – Давайте перейдем к … , что является следующим пунктом на повестке дня.
Moving on, let’s take a look at item number … on the agenda.Продолжим, давайте взглянем на пункт под номеромповестки дня.
Now we’ve come to the final item on the agenda.Теперь мы подошли к финальному пункту повестки дня.
Sorry, I interrupted you. You were saying … ? – Простите, я перебил Вас. Вы говорили о … ?
Please, go on. – Пожалуйста, продолжайте.
After you, … – После Вас, …

   8.  Подведение итогов:

To sum up the main points …Подводя итоги, …
In summary, were going to – В заключение, мы собираемся …
This is what weve agreed on: – Вот о чем мы с Вами договорились: 
So, weve decided to – Итак, мы решили …

   9.  Планирование следующей встречи:

I’d like to set up a meeting with you at your earliest convenience. When are you free? – Я бы хотел устроить встречу с Вами как можно скорее. Когда вы свободны?
Are you free to talk again next week? – Вы сможете выделить время на переговоры на следующей неделе?
When could we talk about this again? – Когда мы могли бы поговорить об этом снова?
How does 2:30 p.m. Tuesday sound?Как насчет 14:30 в следующий вторник?
Does Thursday at 1:30 p.m. suit you?Четверг в 13:30, Вас устроит?

   10.  Завершение встречи:

Thursday at 1:30 p.m. then, that would be fine.Тогда в четверг в 13:30, было бы хорошо.
Okay, I look forward to seeing you then.Хорошо, буду ждать встречи с Вами.
Thursday at 1:30 p.m. Looking forward to it. See you then.Четверг в 13:30. С нетерпением буду ждать. Увидимся.
Thursday at 1:30 p.m., bye for now. – Четверг в 13:30, до свидания.

Thank you for attention! Спасибо за внимание!
The meeting is adjourned. Thank you all for attending.Заседание объявляется закрытым. Спасибо всем за присутствие.
I guess that will be all for today. Thanks for coming. – Полагаю, на сегодня это всё. Спасибо, что пришли.

 

 

Помните, вы изучаете универсальный язык бизнеса. И чем он лучше, тем больше вы будете цениться как сотрудник. Продолжайте слушать (слышать) и говорить на английском.

 

Источник: https://www.englishdom.com/blog/biznes-leksika-i-slova-v-anglijskom-yazyke/

 

Баннер

Be the first to write a comment.

Ваш Комментарий